Éditions
Obsidiane
|
|
Itinerrance
sites-cités-citains
|
|
|
Il n’est jamais ici question d’une "simple affaire de forme, de recherches formelles" mais de "creuser
l’événement, les brèches des évènements", ce qui est aussi "creuser la langue, en portant préjudice aux porteurs de
paroles affûtées en verbalisme de prétextes, en rhétorique de chemin de fer" (Pierre-Yves Soucy, revue Il
particolare, 17&18)
Collection Le legs prosodique (2004)
|
Extrait
|
Wasserfall (Oberndorf-an-dem-Neckar): Arthur Rimbaud
VA À L'AUBE BUVETTE À BIÈRE
wasserfall blonde - pression -
du brasseur Julius Eith
abreuvant tout un camp d'ombre
tailleurs de pierres
à l'orée de la Forêt Noire
voyant attablé l'ancien voyant
cet illuminé de Franzmann
tantôt promeneur philomathuex
tantôt trotteur vers le Gothard
quelques mois auparavant
(pour voir comment c'est fait)
les frères Mauser démontant un chassepot
confisqué aux armées de l'homme pâle
inaugurent leur manufacture d'armes au bas du bourg
focalisant chaque main à charrue alentour
À la saint-Valentin
quelques mois plus tard
un tumulte nocturne se rue sur
le vieux village sous crue
de la carrière sourd l'inconnu
on avait sans le savoir érodé
le tympan du lac souterrain en siphon
crevé par la flache sous pression
c'est un comble :
voici que l'ancien wasserfall
est débaptisé au profit du nouveau flux
violent ainsi qu'irascible
un monde ainsi bascule
aux charrettes de pierres velues dès l'aube se substi
tuent les caravanes de fusils
sur les quais de marbre
et ramenées du Neckar par convoi
bientôt les mitrailleuses sur la Meuse.
|
Haut de page
|
|